最近應該是得罪了不少新加坡人, 所以真的工作不太順利的感覺, 讓我倍感想家. 本小姐基本上是個脾氣本來就不太好的人, 惹到老娘生氣的, 通常都會被我那滿嘴的歪理搞得主動低聲下氣並道歉. 但是工作歸工作, 本來就應該要假仙一點的, 可是這個禮拜就遇見了讓我假仙不起來的死撲街. 害我工作生涯中蒙上一堆污點, 用漂白劑都洗不掉.
事件一:
本小姐在一家紅酒店工作, 工作範圍就是打雜的, 沒有其他, 反正很多人都是那位置很好聽, 實際上也是打雜的. 所以我不介意打雜. 每個禮拜都會來兩次的花店工人, 會來照顧店外的那些美麗的綠色植物, 我從來都沒有碰過他們, 但是好死不死就早兩天而已, 就給我碰上了, 他們來了就要簽名報到. 那個早上, 他一支箭就向我走來, 我就問, 你是要簽名對吧? 他說對啊, 我就從抽屜裡面把555簿子拿出來, 讓他簽名, 他把日期寫錯了, 我只是好心告訴他今天是29號了, 他簽完了以後就問我說: "你是聯邦人吧??" 對不起, 我從來沒有聽過人家親口用聯邦人這個名詞, 所以呆了一下, 然後回答:"我是馬來西亞人." "對啊, 聽你說華語就知道你是聯邦人, 新加坡的華語就是不一樣. 還要微微挺胸, 唱國歌啊, 笨 (niama =.=") excuse me,請問那些不一樣咧?? 福建, 英文, 馬來文, 客家話都有分地區性的腔調, 更何況中文. 當然, 他人老了, 我不想欺負老人家, 而且, 他很辛苦, 人這麼老了, 還要到處去澆花, 我只是變臉然後說:" 哦, 謝謝." 趕他去澆花, 結果自己不爽老半天而已.
事件二:
又是一個早上, 通常意外都發生在那種看似平常的天氣與日子的, 只是那個早上下大雨, 我聰明, 穿短褲拖鞋, 然後到了店才換. 我才剛換好衣服, 雨勢就越來越大, 聽說那天我家附近的地鐵站還淹水了, 一輛白色的馬賽地被困在水中央, 好可憐. 被雨困住的馬賽地. 那死撲街2號就是一看就知道是因為下雨才進來避雨的死傢伙. 他進來了以後就問我, 法國紅酒, 他要vosne romanee, 是法國bourgogne波爾多的產品, 他問的年份我們剛好賣完了, 結果我就說, 哦, 那瓶賣完了不好意思, 想要介紹他2003年的, 因為03是波爾多紅酒的好年份, 那知他對我說我不是問這個, 你都不懂我要甚麼. 你到底懂不懂. 我說我懂, 只是那瓶賣完了, 這瓶比較好, 剛好你說要百多的, 這瓶158新元不是正合你心意嗎? 結果他說:"are you a malaysian? I'm wondering why so many malaysian come to singapore and work lately." 我說:"not only malaysian, there are alot of chinese and filipino who work in singapore too." "you mean china?" 禮貌上, 請不要稱呼中國人china, 那很不禮貌, chinese 字面上來說就是指來自中國的人. 他又說:"I'm wondering why XXX(my company) hired so many malaysian." "XXX is originally from malaysia, maybe thats why."然後我很怕自己繼續跟他聊天會氣炸, 爆血管死, 所以我走人, 假假忙, 然後他跟著我後面對我說, "so you are busy right now?" "erm, kind of" "i guess i have to leave also"說畢, 他就走人了. (os:#$%&*(&*W^#@*(&#@%%$&) 如果你是因為現在很多新加坡人都去了海外工作, 你人飛不出國, 導致你心理不平衡, 那就直接去國家人力資源投訴部投訴, 不關本小姐的事情, 我只是打份工作, 捱兩餐而已, 平民來得jie....
死撲街.
 | yunyann wrote on Aug 31, '07, edited on Aug 31, '07 不要这么气啦,老一辈的人通常习惯用“联邦“/“州府“来称呼马来西亚,那位浇花的老人应该是没有贬义的(因为连我家乡的一些老人家也这么讲,不过他们是用福建/潮州话来念)。 我个人不喜欢当地媒体把马来西亚简称为“马国“ =P
至于第二个人,呃…… 无言以对~ (-_-ll) 抱有那样的态度,无论他是什么国家的人,都会令人感到不愉快吧! |
 | i think your company dont want recuit him,haha |
 | 我不喜欢新加坡人的骄傲自大,以前有位同学新加坡的女朋友和他分手,原因是她说他是联邦人,简直可笑,也许越文明的国家,越缺乏对人与人之间的尊重 。。。。 既然他们也不喜欢我们,没有必要和他们生气。
|
 | 有類似的經驗是 外國人問我是不是馬來人? (馬來人和馬來西亞人, 意思非常不同) 過份一點, 還好奇問為什麼你不穿 Songkok 和 Sarong的? 遇到這些人, 好樣的, 我會好心解釋 不友善的, 我還是選擇沉默, 忙我的事情 |
 | cool down girl!! 久了你就会习惯,然后明白与案例 1 中的人有很多,未必是“瞧不起”我们或什么的。除非他们说:新加坡的华语比较准确,那我就很想 DOU-BA-SING给他们! 我个人觉得我们的中文很精彩,所以和他们不同哈哈哈。他们能听得出不同,他们厉害咯。证明我们有马来西亚的腔调!其实大家都是在说南洋式的华语,没什么分别啦。 |
 | 很精彩的分享。一边读,脑子就会出现你那不爽的样子。 这就是文化与国情的不同点。若这样也要我们和他们一样的空腔或待人处世方式,生活太平淡了。莫生气。生气只会伤身。。。 |
 | 有機會多說一些這些文化上的事, 好嗎? (當然別吐血為前題) 未有機會出國 倒想多多了解了解 |
 | yunyann: 是這樣的? 聽了你說之後我第二次遇見那老人反而覺得他這麼老了還要工作也替他難過起來了.... 囧
joyceln: 他還有在做, 我前兩天才看到他, 又來簽名了.
hokkit: 我也不喜歡, 可是我也不喜歡馬來西亞人的太知足. 不長進... 很矛盾對吧... 所以沒有辦法, 只能發洩.
algerotopia: 對啊... 香港人也會直接問說, 你係馬來黎ge ???? 我也很難跟他們解釋...
yimleng: 很多新加坡人真的覺得自己的中文很好的樣子.... 很奇怪捏.... 有時候真的有暗暗不爽, 但也不能怎樣... 難道要跟他們來辯論??? sot liao....(還有, 大部分的他們看不懂繁體的... nyek nyek...)
cynn: 我覺得好氣又好笑.... 怎麼這麼文明的國家還有這麼低b的人... 上次我姊認識一個台灣人, 他說, 哦, 你是馬來西亞人哦... 聽說你們都住樹上的... 我姊說: 對阿, 我們搭電梯回家的... 他們看太多馬來西亞旅遊的短片, 覺得我們還逗留在50-60年代的馬來西亞... 跟猴子一起睡覺... 天.....
fatzaku:說實在的, 要體會民情與文化就要在那地方呆至少1-2個月, 就算有錢出國旅行, 匆忙中, 大便都來不及怎麼體會民情與文化... 我好好體會後, 再來告訴你吧.
|
 | 最最最讨厌 去新加坡的时候被人问是不是 联邦人 联你妈的头 |
 | 联邦人....以前在那里时,他!)(@#!连我也被问是不是联邦人~! TNN的,我是东马的,搞不懂状况,没搞清楚历史就乱讲,
还有啊,鸟他们这些不懂地理的“受过教育”的SG人, 连西马东马都不会分,汶莱在哪一边都不懂,砂劳越和沙巴都分不清, 只知道会做飞机去那里玩,一点常识都没有,可能骗他们泰国在东马这边他们也会相信。
那时我身边只有几个像样的新加坡朋友,剩的都不像样。
|
| |